Glad jente og far/voksen har det gøy. Foto: Shutterstock.

Foreldresamarbeid

Hvordan skape et godt samarbeid med flerspråklige foreldre? Hvordan gjøre foreldrene delaktige i barnehagens arbeid med inkludering, språk og flerkulturelt mangfold?

Vi har samlet noen tips og konkrete verktøy som kan være nyttige i dette samarbeidet.

Alle foreldre har ofte spørsmål og mye de ønsker å få klarhet i rundt oppstart i barnehagen. Foreldre som ikke kjenner norsk barnehage og det norske språket trenger ofte lenger tid på å bli kjent med de ansatte og med barnehagen. Da er det viktig å være bevisst at det å bygge en relasjon tar tid. "Brobygging" mellom hjemmet og barnehagen og det å få til en gjensidighet i relasjonen allerede fra starten av, styrker både foreldre og barns trygghet, delaktighet og trivsel. Les mer her: SAMTALE - En god start

 

  • Nye barn i barnehagen?
    Mange foreldre synes det kan være vanskelig å levere fra seg barnet sitt til mennesker de ikke kjenner, særlig hvis de ikke er kjent med den norske barnehagen fra før. For denne gruppen foreldre er det ekstra viktig at barnehagen ser den enkelte familie og deres behov i oppstartsfasen og at barnehagen gir god informasjon på et språk foreldrene forstår.
  • Les mer om bruk av tolk her: TOLK- En god start

Foreldre som ressurs og brobygger 

For å skape forståelse og trygghet for barnet og ivareta barnets identitetsutvikling er det er nødvendig at barnehagen og foreldre er brobyggere og ressurser for hverandre.  Anerkjennelse handler om å se hverandre som ressurs, bruke tid sammen for å bli kjent og det innebærer å avklare forventninger for hverandre.

Tiltak som er med å binde barnets to opplevelsesverdener sammen er med på å skape forståelse og trygghet for barnet og ivareta barnets identitetsutvikling.  Å være brobygger kan være å finne noe gjenkjennelig fra barnets hjemmekultur som kan tas med til barnehagen allerede fra oppstart. Det kan være musikk, sanger, fortellinger, leker, ord, mat og tradisjoner. En kan også lage en ordliste sammen med foreldre slik at de ansatte i barnehagen kan lære noen viktige ord på barnets morsmål (eks.mamma, pappa, leke, trett, sove, tørst, sulten, etc.). 

I artikkelenUtvikling av barns morsmål hjemmekan du lese mer om hvordan foreldre er en ressurs i språkarbeidet. Barnehagen kan være med å støtte foreldre i det å ta vare på og snakke sitt morsmål hjemme og ved å synliggjøre og vekke nysgjerrighet for ulike språk i barnegruppen og hjelpe barnet til å bli trygg og stolt i forhold til de kulturene og språkene barnet er en del av.

Sprog er en gave fra far og mor (Filmkompaniet.dk) er en dansk film om hvordan foreldre kan støtte sine barn i å utvikle begge språkene. Her er tips og ideer til språkstimulerende arbeid for foreldre og barnehageansatte. Filmen kan ses på dansk, albansk, arabisk, engelsk, somali, tyrkisk og urdu. 

Les mer om oppstarten på våre ressursside om: En god start i barnehagen

 

Flerspråklige barns språkressurser 

  • Samtaleguide om barnets morsmål (Udir) - se lenke nederst på siden- gir pedagogen hjelp til å utforske barnets språklige kompetanse på morsmålet i samarbeid med foreldrene. Samtaleguiden er delt i to deler hvor en del tar for seg barnets pedagogiske behov og hvordan barnehagen best mulig kan støtte barnet. Den andre delen handler om en vurdering av barnets samlede språkkompetanse og språkutvikling. 
  • Barn i flerspråklige familier (Nafo) - se lenke nederst på siden- er et hefte som belyser 10 spørsmål som foreldre ofte stiller rundt barns flerspråklige utvikling, om hvordan de kan støtte barnas språkutvikling og hvilke språk som bør brukes i familien . Heftet er oversatt til 19 språk og er også tilgjengelig på lydfiler på noen språk. Heftet kan brukes som utgangspunkt for samtale med foreldrene om barnets flerspråklige utvikling og betydningen av å snakke morsmål med barnet.  

 

Samarbeid om barnets språk, identitetsutvikling

Boksekker- til utlån i barnehagen. Vi har boksekker på seks språk til utlån: arabisk - somali - polsk - tigrinja - russisk - ukrainsk. Sekkene lånes til barnehage og være med barnet hjem.

Flerspråklige fortellinger 

Flerkulturell kalender - høytider, helligdager og markeringer.

SPRÅKarbeid

Om bruk av TOLK

 

Foto: Shutterstock